domingo, 11 de fevereiro de 2007

Paul Zech

O seu avô era aquele camponês amaldiçoado
Dos contos de fadas de Grimm.

O neto é poeta.
Paul Zech escreve os seus versos a machado.

Podemos agarrá-los,
Tão duros são.

O seu verso torna-se destino
E povo murmurante.

Deixa que o fumo lhe penetre o coração;
Homem em sombria prece.

Mas os seus olhos de cristal olham
Vezes sem conta para a manhã do mundo.

Else Lasker-Schüller
(tradução de João Barrento)

Sem comentários: