Mostrar mensagens com a etiqueta Notícias da República Checa. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Notícias da República Checa. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 20 de junho de 2008

Obra de Fernando Aguiar em Praga

Fernando Aguiar participa na primeira Trienal Internacional de Arte Contemporânea, na National Gallery, em Praga, na República Checa, que vai estar patente até 14 de Setembro.
No dia 2 de Junho, durante a inauguração oficial, realizaram-se 3 performances, uma das quais a de Fernando Aguiar, numa exposição antológica do trabalho do autor, com instalação, videopoemas, videoperformances, pinturas e poemas conceptuais.

quinta-feira, 12 de junho de 2008

Poemas de Alberto Caeiro traduzidos para a língua checa

Teve hoje lugar, no Centro de Língua Portuguesa em Praga, a apresentação pública da tradução do livro de Fernando Pessoa, elaborada por Pavla Lidmilová para a Editora Garamond, com o apoio do Instituto Camões.
Neste livro intitulado "Nevinnost je nemyslet" (Inocência é não pensar), Pavla Lidmilová traduziu para a língua checa poemas de Alberto Caeiro. Pavla Lidmilová já tinha traduzido para a língua checa várias obras de Fernando Pessoa, nomeadamente o Livro do Desassossego, de outro heterónimo do poeta português, Bernardo Soares.
Esta obra inclui, para além de um estudo da tradutora, um ensaio de abertura do filósofo português Eduardo Lourenço, intitulado Fernando Pessoa ou o eu como ficção, e uma colectânea de correspondência entre Fernando Pessoa e Armando Cortes-Rodrigues e entre Pessoa e Adolfo Casais Monteiro.
O prefácio pertence a Ricardo Reis e a introdução é de Thomas Crosse, ambos heterónimos de Pessoa.
O livro inclui ainda a reprodução fac-similada de vários originais manuscritos atribuídos a Alberto Caeiro, nomeadamente do Guardador de Rebanhos.